Taller de Contact Improvisation


Gabriela Morales

Miércoles 6/Wednesday 6th
( 30 participantes/participants)

Descripción / Description:
Experimentar la relación de apoyo con la tierra y la gravedad. Absorber gravedad. Sensación de peso.
Conexión centro-extremidades.
Diferenciar rolar/deslizar.
Pasaje de la horizontal a la vertical.
"Caminar es rolar el peso del talón al dedo gordo" Rodar.

Experience the supportive relationship with the ground and with gravity. Absorb gravity. Sensation of weight.
Connection between centre and extremities.
Differentiate between rolling and sliding.
Travel from horizontal to vertical.
"To walk is to roll the weight from heel to big toe" Roll.

Feedback:
Paul:
Me gustó la clase. Es la primera vez que entiendo como comenzar a beneficiarme con el suelo. Usando la gravedad para mover, ceder y soltar.
Me hubiera gustado aplicarlo un poco al final de utilizar los principio en mi movimiento para integrarlo dentro de mi movimiento.
Si el tiempo fuera posible me hubiera gustado tener un intercambio "verbal". Esto me hubiera ayudado a entender mejor mi experiencia, recordarla y aplicarla.
Me gustó la velocidad/tiempo en la clase. El fraseo y la voz. Me gustó la manera en que cuidas de todos. Fue una gran invitación. Me encantaría hacer más.
Muchas gracias.

I loved the class. First time I felt I understood how to be benefitted by the floor. Using gravity to move, surrender and release.
I would have loved to apply a little at the end to use the principle in my movement to integrate this into my movement.
If time was available I would have liked to have an "verbal" exchange. That would help me to better understand my experience and to remember and apply it.
I loved the speed/timing in the class. The wording and voice. I loved the way you took care of everybody. It was a big invitation. Would love to do more.
Thank you so much.

Jueves 7/Thursday 7th
(32 participantes/participants)

Descripción / Description: "Al tempo stesso"Explorar "ceder y proyectarse"Eje de vibración. Norte Sur Este OesteObservar el empuje de los apoyos realizan para trasladar el cuerpo en el espacioOrganizarse en eje y sentir la potencialidad de movimiento en el espacio.
"Al tempo stesso" ?
Exploring "to yield and project oneself"
Vibration axis. North South East West
Observe the push from supports in order to move the body through space
Organise oneself in axis and feel the movement´s potential in the space.

Feedback:


Viernes 8/Friday 8th
(34 participantes/participants)

Descripción / Description:
4 niveles de toque. Piel, músculo, hueso, órgano
Dúos: Mov Pasivos
Mov al 15% de la tonicidad
30% de la tonicidad
50% de la tonicidad
Guiar sin manipular
Guiar=escuchar
El que se mueve se mueve con movimientos globales

4 levels of touch. Skin, muscle, bone, organ
Duos, passive movements.
move at 15 % of tonicity
at 30 % of tonicity
at 50 % of tonicity
Lead without manipulating
Lead = Listen
The one who moves moves with global movements.

Feedback:


Sábado 9/Saturday 9th
(27 participantes/participants)

Descripción / Description:
Tríos "La extensión modulo la flexión"
Acompañar la flexión del compañero
Flexión-Extensión. Gatear, caminar.
Eje-Contrapeso
Mantener el eje en el contrapeso

Trios, "Extension modulates the bends"
Accompanying the bending of the companion.
Bend - extend . walk as a cat, walk.
Axis - counterweight.
Maintain the axis in the counterweight.

Feedback:
Seba:
Sin duda la clase de contact me pareció la mejor base para el día. Realmente se pudo ver como las clases se nutrían del estado que portaban los que habían hecho la clase y los que no. Incluso pude ver en algunos alumnos la maduración de los 4 días de contact.
Más personalmente me sirvió mucho verificar como el cuerpo recuerda ciertas cosas y olvida otras. Acostumbrado al tango me costaba mucho esto del arriba/abajo del peso en todo el cuerpo. Cosa que en posiciones conocidas puedo sentir que sucede y desde el suelo se me complicó.
La clase en sí me encanta. Pero eso no es novedad. Es el contact que me gusta.

Without doubt the contact class was the best basis for the day. One could really see how the class nourished the state of those who had done the class, and who hadn't done it. I coulde even see how some students matured during the four days of contact.
On a personal level it helped me to verify how the body remembers some things and forgets others. Used to tango, it was hard for me to do the thing of taking weight up and down through the body. So in familiar positions i could feel what happened, and from the the ground it was more difficult.
I loved the class. But thats not news. This is the Contact Imp. that I like.

Gisela:
En general me pareció buenísimo el interés que despertó en el grupo el trabajo, la necesidad de volver al suelo, del no-hacer, de replantearse desde donde el hacer.
Sentí que el grupo absorvió mucho del trabajo y muchos de ellos experimentaron cambios importantes, dejándolos con una disponibilidad diferente al movimiento, al estar, al escuchar.
Gracias Gaby=)

In general I thought the interest that the work awoke in the group was great; the need to go back to the ground, to not-do, to reconsider the place from where we 'do'.
I felt the group absorbed a lot of the work, and many of them experienced important changes, leaving them with a different availability for the movement, for being, for listening.
Thank you Gaby =)

No hay comentarios:

Publicar un comentario